目录: 1.王阳明心学原文及译文下载 2.王阳明心学原文及译文网盘 3.王阳明心学原文及译文古诗文网 4.王阳明心学原文及……
目录:
1.王阳明心学原文及译文下载
2.王阳明心学原文及译文网盘
3.王阳明心学原文及译文古诗文网
4.王阳明心学原文及译文读诵
5.王阳明心学原文及译文
6.王阳明心学原文及译文翻译
7.王阳明心学原文及译文拼音
8.王阳明《心学》原文
9.阳明心学全文及译文
10.王阳明心学原句
1.王阳明心学原文及译文下载
在生活里,人人之间的相处,阳明先生希望我们大家回到内心的良知而不是为了自己的私心,使用阴险狡诈的手段,相互攻击阳明先生将当时社会上的各种乱象加以讽刺与批评,并指出天下动荡不安,祸乱不止的根源,警醒世人回归正道,回归良知。
2.王阳明心学原文及译文网盘
个人觉得这部分的回信内容,发人深省,惹人深思正像阳明先生说的,“破山中贼易,破心中贼难”你的身边若是有很多是非,根源在哪,如何消解,或许在阳明这里可以找到答案下面我们一起学习阳明心学的内容,希望我们都有收获。
3.王阳明心学原文及译文古诗文网
【原文】:后世良知之学不明,天下之人用其私智以相比轧,是以人各有心,而偏琐僻陋之见,狡伪阴邪之术,至于不可胜说外假仁义之名,而内以行其自私自利之实;诡辞以阿俗,矫行以干誉;掩人之善而袭以为已长;讦人之私而窃以为已直;忿以相胜而犹谓之徇义;险以相倾而犹谓之疾恶;妒贤忌能而犹自以为公是非;恣情纵欲而犹自以为同好恶。
4.王阳明心学原文及译文读诵
相陵相贼,自其一家骨肉之 亲,已不能无尔我胜负之意、彼此藩篱之形,而况于天下之大,民物之众,又何能一体而视之?则无怪于纷纷籍籍而祸乱相寻于无穷矣【译文】:后世良知之学已不昌明,天下之人各自凭自己的私欲才智相互倾轧,所以每个人都有了自己的私心,而那些偏激粗陋的见解,狡诈阴险的手段,到了数不胜数的地步。
5.王阳明心学原文及译文
他们表面打着仁义的名号,实际上干的都是自私自利的勾当;用诡辩来迎合世俗,用虚伪来博取名誉;把掩盖他人的善行作为自己的长处,攻击他人隐私以显示自己的正直;为了私怨而相互争斗,却还要说成是为了正义而献身;以阴险的手段相互倾轧,却还要自我标榜是疾恶如仇;嫉贤妒能,却还自认为是坚持公义;恣情纵欲,却还自认为是爱憎分明。
6.王阳明心学原文及译文翻译
他们相互欺凌,相互残害,即使骨肉同胞的一家,彼此间也争强好胜,隔阂很深,更何况天下广大,百姓事物众多,他们又如何能将其看成是与自己一体的呢?这就难怪天下动荡不安,祸乱不止了【原文】:昔者孔子之在当时,有议其为谄者,有讥其为佞者,有毁其未贤,诋其为不知礼,而侮之以为“东家丘”者,有嫉且沮之者,有恶而欲杀之者。
7.王阳明心学原文及译文拼音
晨门、荷蒉之徒,皆当时之贤士,且日:“是知其不可而为之者欤?”“鄙哉!轻硅乎!莫己知也,斯已而已矣”虽子路在升堂之列,尚不能无疑于其所见,不悦于其所欲往,而且以之为迂则当时之不信夫子者,岂特十之二三而已乎?然而夫子汲汲遑遑,若求亡子于道路,而不暇于暖席者,宁以蕲人之知我、信我而已哉?盖其天地万物一体之仁,疾痛迫切,虽欲已之而自有所不容已。
8.王阳明《心学》原文
故其言日:“吾非斯人之徒与而谁与?”“欲洁其身而乱大伦”果哉,末之难矣!”鸣呼!此非诚以天地万物为一体者,孰能以知夫子之心乎?若其“遁世无闷”,“乐天知命”者,则固“无人而不自得”,“道并行而不相悖”也。
9.阳明心学全文及译文
【译文】:从前孔子在世时,有人说他谄媚,有人讥笑他花言巧语,有人诽谤他不贤能,有人诋毁他不知礼节,有人蔑称他是“东家丘”,有人嫉妒他并且诅咒他,有人憎恨他并且想杀死他晨门、荷蒉等人,都是当时号称贤士之人,连他们也都说孔子是“知其不可为而为之者欤?”“鄙哉!砼砼乎!莫已知也,斯已而已矣。
10.王阳明心学原句
”即使子路的学问已登堂入室,对孔子的学问尚且有所疑问,对他想去的地方感到不高兴,而且因此认为孔子迂腐由此可见,当时不相信孔子的人,何止是十分之二三呢?然而,孔子仍然匆匆忙忙,好像是在路途寻找失踪的儿子一样,四处奔波,坐不暖席,难道这是为了让人了解自己、相信自己吗?这是因为他有一颗天地万物为一体的仁爱之心。
对世人的疾苦深感疼痛,即使想撒手不管也身不由己呀所以孔子说:“吾非斯人之徒而谁与?”“欲洁其身,而乱大伦”,“果哉!末之难矣!”唉!如果不是真正把天地万物融为一体的人,谁又能够理解孔子的心呢?像那些“遁世无闷”“乐天知命”的人,则自然能够“无入而不自得”,“道并行而不相悖了”。
聆听阳明的教诲,希望我们一起进步。感谢一路同行,与君共勉。
还没有评论呢,快来抢沙发~